الصـــــلاح
عزيزى الزائر / عزيزتى الزائرة ... سلام الرب يسوع معكم :- يرجى التكرم بتسجيل الدخول اذا كنت عضو معنا او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب فى الانضمام الى أسرة المنتدى/ نتشرف بتسجيلك معنا


انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

الصـــــلاح
عزيزى الزائر / عزيزتى الزائرة ... سلام الرب يسوع معكم :- يرجى التكرم بتسجيل الدخول اذا كنت عضو معنا او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب فى الانضمام الى أسرة المنتدى/ نتشرف بتسجيلك معنا

الصـــــلاح
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
زوار المنتدى
حرف " أ " الجزء الثالث Flags_1
المواضيع الأخيرة
البابا فرنسيس يستقبل العاهل الأردنيالجمعة نوفمبر 11, 2022 4:51 amماير
فيلم القديس أنطونيوس البدوانى الجمعة نوفمبر 11, 2022 4:22 amماير
تدفق ال RSS

Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 
تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية
 

قم بحفض و مشاطرة الرابط الصلاح على موقع حفض الصفحات

قم بحفض و مشاطرة الرابط الصـــــلاح على موقع حفض الصفحات
تابعونا على الفيس وتويتر
FacebookTwitter

جميع الحقوق محفوظة لـ{الصلاح}
 Powered ELSALAH ®{elsalah.ahlamontada.com}
حقوق الطبع والنشر©2011 - 2010

اذهب الى الأسفل
ماير
ماير
Admin
Admin
https://elsalah.ahlamontada.com

حرف " أ " الجزء الثالث Empty حرف " أ " الجزء الثالث

الجمعة أكتوبر 15, 2010 11:26 pm
أَحْمَثَا | أحمتا


اسم آرامي من الاسم الفارسي القديم "هجمتانا" Ecbatana وهي عاصمة ميديا Media. وقد وجد بها درج مكتوب فيه أمر كورش ببناء الهيكل في أورشليم (عزرا 6: 2). واسمها باليونانية "أكبتانا" واسمها الحديث "همدان" Hamadan.

أحمتا Achmetha كانت عاصمة أستياجس Astyages، والتي أُخِذَت عن طريق الإمبراطور الفارسي سيروس Cyrus الأعظم في العام السادس من فترة النابونيدوس Nabonidos (549 ق. م.).

ويُظَن أن مدينة إحمتا قريبة من حمدان Hamadan أو هي ذاتها كما ذكرنا عاليه. وتقع على بعد 400 كم في الجنوب الغربي من طهران Tehran، في ايران Iran الحالية؛ ولكن في ضوء الإكتشافات الحديثة يظن بعض العلماء أنها تقع على بعد بضعة مئات من الأميل شمال غرب ميدنه حمدان، وتقع في المناطق التي يوجد بها الأكراد في أيران جنوب بحيرة أورميا Urmia.

وقد عزا الإعريق تأسيسها إلى دايوسيس Deioces (أو دايوكو تبعاً للكتابة المسمارية cuneiform inscriptions)، الذي يقال عنه أنه أحاط قصره بسبعة حوائط ضخمة متحدة المركز وكل منها بلون مختلف!

وبسبب وضع احتما (أو أشبتانا) أسفل جبل إلفيند Mount Elvend، فقد جعلها الملوك الفارسيين مقر صيفي. وبعد ذلك، أصبحت عاصمة لملوك بارثيا Parthia. وقد حاول العالم هـ. رولينسون H Rawlinson أن يثبت أن هناك مدينة اخرى أقدم باسم أحمتا في بلاد مادى في موضع مدينة "تخت السليمان" Takht-i-Suleiman الحديثة، ولكن نصوص الكتابة المسماريه توضح أنه توجد مدينة واحدة بهذا الاسم، وأن تخت سليمان كانت هي "جازاكا" Gazaca في الماضي. (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). وقد كانت هي مصدر أساسي لكثير من المعادن منها البرونز وغيره..

وقد ذكرت أحمتا في الكتاب المقدس في (سفر عزرا 2:6 باسم "أحمثا"، وفي الاسفار القانونيه الثانيه بسفر طوبيا 8:5).
وينبغي هنا التفرقة بين أحتما بمدينة حمدان في إيران، وبين احمتا بحماث Hamath في سوريا والتي مات فيها قمبيز الثاني حسبما ذكر هيرودوت Herodotus.
أَحِير
اسم عبري معناه "آخر" . وهو اسم لرجل بنياميني (1 أخبار 7: 12) وربما كان هو نفس الشخص المذكور باسم أحيرام في عدد 26: 38.
أَحيرَام
اسم عبري معناه "الأخ رفيع" . وهو اسم لرجل بنياميني أب عشيرة في سبط بنيامين (عدد 26: 38) وربما كان هو نفس الشخص الذي ذكر باسم أحير في 1 أخبار 7: 12 أو ايحي في تك 46: 21، أو اخرج في 1 أخبار 8: 1.
أَخْآب


اسم عبري معناه "أخو الأب" وقد ورد اسماً لشخصين:
أَخْآب ملك إسرائيل، ابن عمري


اسم عبري معناه "أخو الأب" وقد ورد اسماً لشخصين:

ملك إسرائيل وهو ابن عمري الذي خلفه على العرش. وقد بدأ حكمه حوالي 875 ق.م في السنة الثامنة والثلاثين من ملك آسا مَلِك يهوذا (1 ملوك 16: 29). وقد تزوج من إيزابل ابنة أثبعل ملك صيدون وكانت امرأة وثنية تعبد الإله بعل. وكان زوجها ضعيف الإرادة قليل العزيمة، فأثرت عليه وانقاد وراءها في عبادة بعل (16: 33-30). وقد أرسل الرب إيليا إلى آخاب فتنبأ بمجيء جفاف وقحط عقاباً لخطية آَخآب (1 مل17: 1) وقد دام القحط ثلاث سنين تقريباً (1 مل 18: 1، ولو 4: 25، يع 5: 17). وقد تقدم إيليا إلى عوبديا وكيل بيت أخآب، وكان رجلاً يعبد الرب باخلاص، لكي يمهد له مقابلة مع أخآب. وعند التقاء إيليا بأخآب طلب منه أن يجمع كل اسرائيل وأنبياء الأوثان إلى جبل الكرمل حيث أيد الرب رسالة إيليا بارسال نار التهمت الذبيحة. فاختار الشعب عبادة الرب وقتلوا أنبياء الأوثان. ومن بعد هذا تنبا إيليا لأخآب بمجيء المطر، وفعلاً نزل المطر بغزارة وانتهى الجفاف. وإذ كان إيليا على جبل حوريب أمره الرب أن يذهب ويمسح ياهو بن نمشي ملكاً على إسرائيل عوضاً عن أَخآب وليعاقب بيت أخآب على خطيئته (1 مل 19: 16).
وقد حاصر بنهدد ملك آرام السامرة عاصمة إسرائيل فانتصر أخآب عليه، ولكنه عمل مع بنهدد عهداً وأطلقه ولم يكن هذا وفقاً لإرادة الرب فجاء إنذار الرب له على فم أحد الأنبياء بأنه ما دام قد اطلق هذا العدو من يده فإن الشر سيأتي عليه وعلى مملكته على يد شعب هذا الرجل الذي أطلقه (1 ملوك 20: 42).

وقد استولى أخآب وايزابل على كرم نابوت اليزرعيلي بعد أن دبرا له مكيدة لقتله فقتل ظلماً بناء على شهادة شهود زور. فأرسل الرب إيليا فتنبأ بموت أخآب وايزابل، وبأن الكلاب التي لحست دم نابوت سوف تلحس دم أخآب أيضاً في نفس المكان (1مل 21: 19). (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). وقد ندم أَخآب وتاب واتضع أمام الرب فجاءت كلمة الرب إلى إيليا بأن الشر الذي سيأتي على بيت أخآب لا ياتي في أيامه بل في أيام ابنه (1 مل 21: 29). وقد ورد في النقوش الاشورية أن أخآب أرسل ألفي مركبة وعشرة آلاف من المشاة ليشتركوا مع جيش آرام في حربهم ضد اشور. ويقول شلمناسر الثالث ملك اشور الثالث ملك اشور أنه انتصر عليهم في معركة "قرقر" بالقرب من حماة وكان هذا حوالي سنة 853 ق. م.

وقد أراد أخآب أن يسترد راموث جلعاد من الآراميين فطلب معونة يهوشافاط في حربه ضدهم. ومع أن بعض الأنبياء شجعوه على الدخول في هذه الحرب إلا أن ميخا النبي تنبأ بانهزامه وموته في راموث جلعاد وذهب يهوشافاط مع أخآب ولم يلبس أخآب ثيابه الملكية حتى لا يعرف، ولكن أصابه سهم غير مقصود بجرح مميت. فسال دمه في مركبته ومات وحمل إلى السامرة ولحست الكلاب الدم من مركبته وفقاً لقول الرب (1 مل 22: 38).

وقد اكتشف المنقبون ألواحاً من العاج في السامرة وربما كانت بعض هذه الألواح من بقايا قصر العاج الذي بناه أخآب (انظر 1 مل 12: 39).
* يُكتَب خطأ: أخاب.
أَخْآب النبي الكذاب، ابن قولايا


اسم عبري معناه "أخو الأب" وقد ورد اسماً لشخصين:

اسم لنبي كذّاب وهو ابن قولايا وكان يتنبأ بالكذب لبني إسرائيل وقت أن كانوا في سبي بابل وقد تنبا أرميا بأن نبوخذ نصر ملك بابل سيقليه في النار (أر 29: 21-23).
* يُكتَب خطأ: أخاب.
أَخَائِيكُوس


اسم يوناني (نسبة إلى أخائية) وهو اسم أحد القادة في كنيسة كورنثوس وقد جاء إلى أفسس لزيارة الرسول بولس (1 كو 16: 17).
* يُكتَب خطأ: أخانيكوس، أخا ئيكوس.
أَخَائِيَة


اقليم كان في الأصل جزءاً من بلاد اليونان في الجنوب في شبه جزيرة البلبونيس. وفي زمن العهد الجديد كانت أخائية ولاية رومانية تشمل بلاد اليونان الواقعة جنوبي مقدونية وكانت عاصمتها كورنثوس. وكان بيت استفانوس أول باكورة المسيحيين في أخائية أي في عاصمتها كورنثوس (1 كو 16: 15). وقد هاجم اليهود في كورنثوس بولس وعارضوا مناداته بالإنجيل وأحضر بولس إلى غاليون حاكم تلك الولاية في ذلك الحين (أي في سنة 51أو52ميلادية) وقد أذن غاليون لبولس أن يستمر في مناداته. (اع 18: 17-12). وقد ارسل المسيحيون في اخائية عطايا لفقراء القديسين في أورشليم على يد بولس الرسول (رومية 15: 26). وقد زار بولس أخائية مراراً.
* تُكتَب خطأ: أخائيا، أخئية، أخيئا.
أَخَرْحيل
اسم عبري وربما معناه "أخو راحيل" أو "آخر القوة" وهو بن هارم وكان رئيس عشيرة في يهوذا (1 أخبار 4: 8).
أخْرَخ
اسم عبري وربما معناه "تابع الأخ" . وهو الابن الثالث لبنيامين (1 أخبار 8: 1). ويعتقد البعض انه نفس ايحي المذكور في عدد 26: 38.
أَخُزَّام


اسم عبري معناه "الملك" او "المالك" رجل من سبط يهوذا وهو ابن أشحور من عشيرة حصرون (1 أخبار 4: 6 وانظر أيضاً 1 أخبار 2: 24).
أخْزَاي


اختصار أخزيا. وهو كاهن كان يقيم في أورشليم. وكان ابن مشليموث بن أمير (نحميا 11: 13). ويرجح أنه نفس "يحزيرة" المذكور في 1 أخبار 9: 12.







ماير
ماير
Admin
Admin
https://elsalah.ahlamontada.com

حرف " أ " الجزء الثالث Empty رد: حرف " أ " الجزء الثالث

السبت أكتوبر 16, 2010 11:42 pm
أَخَزْيا
اسم عبري معناه "الرب يمسك" أو "الرب يسند" وقد ورد:

أَخَزْيا ملك إسرائيل، ابن آخاب و إيزابل


اسم عبري معناه "الرب يمسك" أو "الرب يسند" وقد ورد:

اسم ملك من ملوك إسرائيل وهو ابن آخاب وإيزابل. خلف أباه على العرش فكان ثامن ملوك اسرائيل. وقد حكم سنتين فقط من 850-852ق.م. (1 ملوك 22: 40و51). وقد اتحد أخزيا مع يهوشافاط في عمل سفن ترشيش لتذهب إلى أوفير لأجل الذهب ولكن السفن تحطمت في عصيون جابر فاقترح أخزيا على يهوشافاط أن يحاولا القيام بهذا العمل مرة أخرى ولكن يهوشافاط رفض ذلك بناء على تحذير واحد من الأنبياء (1 ملوك 22: 48و49و2 أخبار 20: 37-35).

وقد ثار شعب موآب على إسرائيل بعد موت أخآب ولكن أخزيا لم يتخذ أية خطوة لاخضاعه (2 مل 1: 1و3: 5) يرجع حجر موآب الشهير إلى ذلك الحين. (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). وسقط أخزيا من نافذة عليته التي في السامرة ومرض فأرسل رسلاً إلى بعل زبوب إله عقرون ليسأل هل يبرأ من مرضه، فقابل إيليا الرسل واخبرهم بأن مرض أخزيا هذا للموت وقد مات ولم يعقب ابناً فأخذ العرش من بأخذ العرش من بعده أخوه يهورام (2 مل 1: 17-2).
أَخَزْيا ملك يهوذا، ابن يهورام و عثليا


اسم عبري معناه "الرب يمسك" أو "الرب يسند" وقد ورد:

اسم الملك السادس من ملوك يهوذا. وهو ابن يورام او يهورام وكانت أمه عثليا ابنة أخآب ملك إسرائيل ويرجح أنه بدا حكمه أثناء مرض أبيه (2 أخبار 21: 18و19). (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). وبعد سنة مات أبوه فخلفه على العرش (2 مل 8: 25) وكان ذلك حوالي عام 843ق.م. وقد سلك في طريق أخآب لأن أمه كانت تشير عليه بفعل الشر (2 أخبار 22: 3). وقد ذهب مع يورام ملك إسرائيل ليحارب الآراميين في راموث جلعاد فَجُرحَ يورام وذهب إلى يزرعيل ليبرأ فذهب أخزيا لزيارته (2 مل 8: 28و29). وفي تلك الأثناء ثار ياهو على يورام وقتله، وكذلك أمر رجاله بقتل أخزيا فقتلوه (2مل 9: 16- 28). ويسمى أخزيا في 2 أخبار 21: 17 يهوآحاز وكذلك يدعى عزريا في 2 أخبار 22: 6 ولكن بعض المخطوطات العبرية تذكره باسم أخزيا في هذا الموضع عينه.
أَخَشْتَارِيّ
ربما من الفارسية ومعناه "تابع للملكة" وهو ابن أشحور من عشيرة حصرون في سبط يهوذا (1 أخبار 4: 6).
أخْنُوخ البار
السابع من آدم
اسم عبري ومعناه "مكرس" أو "محنك" ولفظ الاسم في الأصل العبري هو نفس الاسم حنوك في الترجمة العربية. وهو ابن يارد وابو متوشالح Methuselah (تك 5: 18و21) وهو السابع من آدم (يهوذا عدد 14) من نسل شيث. ويخبرنا الكتاب المقدس أن أخنوخ Enoch سار مع الله اي أنه عاش في طاعة الله وشركة معه (تك 5: 22و24). وعاش ثلاثمائة وخمساً وستين سنة (تك 5: 23) ويخبرنا الكتاب المقدس أنه لم يوجد بعد ذلك لأن الله أخذه (تك 5: 24) وقد فسر كاتب الرسالة إلى العبرانيين هذا القول بأن الله نقله لكي لا يرى الموت (عب 11: 5) ويذكر يهوذا في رسالته عدد 14و15 أن أخنوخ تنبأ عن القضاء الذي يحل بالأشرار. ويمكن أن نرى هذه النبوة في سفر أخنوخ (ص 91) - وهو من الأسفار غير القانونية.

سفر أخنوخ | كتاب أخنوخ
سفر من الأسفار غير القانونية ويسمى أيضاً "نسخة أخنوخ الأثيوبية" أو "الحبشية" ويسمى أيضاً أخنوخ الأول. وينسب خطأ إلى أخنوخ المذكور في تك 5: 23و24. والكتاب عبارة عن مجموعة من الأسفار اليهودية كتبت اصلاً في اللغة الآرامية على وجه الترجيح. وقد فقد الأصل الآرامي ولكن وجدت أجزاء من هذا الكتاب في الترجمة اليونانية. وكذلك توجد نسخة حبشية ترجمت عن النسخة اليونانية التي بدورها ترجمت عن الأصل الآرامي الذي يرجح أنه كتب بين سنة 163و80 قبل الميلاد.

والكتاب مليء بأخبار الرؤى عن المسيا المنتظر والدينونة الأخيرة وملكوت المجد. ولعقيدة المسيا في هذا الكتاب أهمية خاصة لأنها تمهد الطريق للعهد الجديد وكذلك تعتبر إعداداً لمجيء المسيا. ويدعى المسيا في هذا الكتاب "مسيح الله" انظر ص 48: 10. وكذلك يدعى "البار" انظر 38: 2 وقارنه مع أعمال 3: 14 "والمختار" انظر ص 40: 5 وقارنه مع لوقا 9: 35 في الأصل اليوناني وكثيراً ما يدعى المسيا "ابن الإنسان" ص 46: 2 الخ. (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). ويقول كاتب سفر أخنوخ أن "ابن الإنسان" كان موجوداً قبل خلق العالم انظر ص 48: 2و3 وأنه سيدين العالم انظر ص 69: 27 وأنه سيملك على الشعب البار انظر ص 62: 1- 6.

ويقتبس كاتب رسالة يهوذا في عددي 14و15 سفر أخنوخ ص 1: 9. وكذلك يوجد لبعض الأقوال الخاصة بأواخر الأيام في العهد الجديد ما يقابلها في سفر أخنوخ. و في سفر أخنوخ. وقد اقتبس بعض الآباء في العصور المسيحية الأولى بعض أقوال هذا السفر. ومن بين هؤلاء جاستين الشهيد وأرينيوس وأكليمندوس الاسكندري وأوريجانوس. ولكن قادة المسيحيين فيما بعد أنكروا هذا الكتاب ورفضوه. ومن بين هؤلاء يوحنا فم الذهب وأغسطينوس وجيروم أو أورينيموس. ولم يعتبر اليهود او المسيحيون هذا الكتاب ضمن الأسفار القانونية.

توجد نسخة سلافية تختلف في محتوياتها عن النسخة السابقة ويسمى هذا السفر غير القانوني "أخنوخ الثاني" أو "كتاب أسرار أخنوخ" وقد كتب هذا السفر اليهودي أولاً في اللغة اليونانية في مدينة الاسكندرية في النصف الأول من القرن الأول الميلادي. وقد فقد الأصل اليوناني أما النسخة الموجودة الآن فهي ترجمة سلافية.
ويحتوي على رحلة أخنوخ في السماوات السبع وإعلانات الله لأخنوخ حسبما يزعمون وكذلك يحتوي على ما يقولون أنه تحذيرات أخنوخ لأبنائه.
أَخٌ | أخوة

(1) لفظ أطلق على الابن في علاقته بأبناء أو بنات نفس الوالدين (تك 27: 6) أو نفس الأب فقط (تك 28: 2) أو نفس الأم فقط (قض 8: 19).

(2) كذلك أطلق على قريب من الأسرة الواحدة، ابن الأخ مثلاً، (تك 14: 16) أو من نفس الجنس (نح 5: 7) أو من أمّة قريبة (تث 23: 7) أو من أمة حليفة (عا 1: 9).

(3) وأطلق أيضاً على إنسان من نفس الدين الواحد (أعمال 9: 17) وكثيراً ما دعى المسيحيون أخوة (مت 23: 8).

(4) كما أطلق أيضاً على الصديق المحبوب فقد دعى داود يوناثان اخاً (2صم 1: 26) وكذلك أطلق على إنسان غريب كنوع من حسن الخطاب فقد دعى أخآب بنهدد أخاً (1 ملو 20: 32).
(5) وكذلك أطلق على أي إنسان من الجنس البشري مراعاة لأخوة البشر (تك9: 5).

إِخْوَةُ الرَّب
ذكر العهد الجديد أسماء أربعة وهم: يعقوب و يوسي وسمعان ويهوذا. وقد ذكر أنهم أخوة الرب (مت 13: 55) وقد ذكر أيضاً انتقالهم إلى كفر ناحوم مع مريم ويسوع في بدء كرازته (يوحنا 2: 12). ومرة فيما كان يسوع يكلم الجمع جاءت أمه وأمه طالبين أن يكلموه (مت 12: 47). وحتى نهاية خدمته لم يكونوا قد آمنوا به بعد (يوحنا 7: 3و5). ولكن بعد القيامة نقرأ أنهم كانوا يجتمعون مع التلاميذ (اع 1: 14).

ويذكرهم الرسول بولس كقادة في الكنيسة المسيحية (1 كو 9: 5) وقد أصبح أحدهم وهو يعقوب قائداً ممتازاً في كنيسة أورشليم (اع 15: 13 وغلا 1: 19) وهو كاتب الرسالة التي تحمل اسمه (يعقوب 1: 1).

ولكنهم ليسوا أخوة للمسيح بالجسد كما تظن طائفة البروتستانت، فلو أنه كان لمريم أولاد لما عهد المسيح بها إلى يوحنا تلميذه كما نجد هذا في يوحنا 19: 26و27.
أَخُوخ
اسم عبري وربما معناه "أخوي" وهو اسم لابن بالع من سبط بنيامين (1 أخبار 8: 4) ويحتمل أنه هو نفس الشخص المذكور باسم أخيا في عدد 7 من نفس الاصحاح.
أَخُوخِي
نسبة إلى أخوخ وأطلقت على بعض القادة في جيش داود وسليمان (2صم 23: 9و28و1 أخبار 11: 12و29).

أَخُومَاي
اسم عبري وربما معناه "أخو ماء" وهو اسم رجل من رؤساء عشائر يهوذا (1 أخبار4: 2).
أَخِي
اسم عبري وربما معناه "أخي" او ربما تكون اختصار "أخيا" وقد ورد:

أَخِي من رؤساء سبط جاد


اسم عبري وربما معناه "أخي" او ربما تكون اختصار "أخيا" وقد ورد:
اسم واحد من رؤساء سبط جاد الذين كانوا يسكنون جلعاد في باشان (1 أخبار 5: 15).
أَخِي من سبط أشير
اسم عبري وربما معناه "أخي" او ربما تكون اختصار "أخيا" وقد ورد:
اسم رجل من سبط أشير (1 أخبار 7: 34).
آخيام
اسم عبري ومعناه "اخو الام" وهو ابن ساكار، واحد قادة جيش داود (2 صم 23: 33. و 1 اخبار 11: 35).
أخيان
اسم عبري ومعناه "أخي او اخ صغير" رجل من سبط منسى من عشيرة شيمداع (1 اخبار 7: 19).
أخيتوفل الجيلوني المشير
مشورة أخيتوفل


Ahithophel the Gilonite اسم عبري معناه "أخو الجهل" أو "أخو الغباء". رجل من جيلوه في أرض يهوذا وأحد مشيري داود (2صم 15: 12) وكان أب أحد أبطال داود (2 صم 23: 34) ويحتمل أنه كان جداً لبثشبع (2صم 11: 3و23: 34) وكان رجل احتيال ومكر ولم يكن مخلصاً في مشورته. وكان من أكبر مشيري أبشالوم وأعوانه في أثناء عصيانه على أبيه داود. ولما اتبع أبشالوم Absalom مشورة حوشاي وكان هذا العمل لصالح داود سراً، قتل أخيتوفل نفسه (2 صم 15: 31- 34و16: 15و17: 23) وهذه من حالات الانتحار النادرة في تاريخ اسرائيل في العهد القديم.

وأخيتوفل هو القائد الفعلي لحركة تمرد أبشالوم ضد داود أبيه، ويوصف بأنه كان "مشيراً للملك" في وقت كان فيه داود في الأربعين من العمر (1 أخ 27: 33 و34 مع 26: 31). ونجد شرحاً وافيا عنه وعن دوره في ثورة أبشالوم في (2 صم 15: 12 - 17: 23).
ويعتقد البعض أنه جد بثشبع، ويبنون على ذلك الكثير فيما يختص به. ولكن هل هناك من دليل على ذلك؟ في النصف الأخير من قائمة أبطال داود يذكر اسم "أليعام بن أخيتوفل الجيليوني" (2 صم 23: 34) والاسم المقابل له في نفس القائمة في سفر الأخبار الأول (11: 36) هو "أخيا الفلوني"، ويقولون إنه هو نفسه أليعام أبو بثشبع (2 صم 11: 3) وجاء في سفر الأخبار الأول (3: 5) أن أم سليمان هي بثشوع بنت عميئيل "وبثشوع" صيغة أخرى من بثشبع، وأليعام وعميئيل يتكونان من نفس الحروف مع اخلاف في الترتيب، فليس عجيباً أن يرى البعض أن أليعام بن أخيتوفل هو أليعام أبو بثشبع، ولكنه استنتاج غير محتمل، فالقصة لا تعطي الانطباع بأن أخيتوفل كان أكبر سناً من داود، فالاحداث المدونة من تاريخ داود بعد مأساته مع بثشبع ، لا يمكن أن تستغرق أقل من عشرين سنة، أي أن داود كان وقتها - على الأكثر - في الخمسين من عمره، فالظن بأن يكون أخيتوفل في ذلك الوقت قد أصبح جدا لامرأة متزوجة، ليس أكثر احتمالاً من وجود شخصين في إسرائيل باسم أليعام في نفس الوقت. وأكثر من ذلك فإن أخيتوفل لم يكن من ذلك النوع من الناس الذين يتآمرون ضد مصلحة حفيدته وابنها مهما كان عدم رضاه سابقاً عن تصرف داود معها. (انظر المزيد عن هذا الموضوع هنا في موقع الأنبا تكلا في صفحات قاموس وتفاسير الكتاب المقدس الأخرى). إن الدافع لأخيتوفل على الثورة كان طموحاً شخصياً للسلطة، كما يحتمل أيضاً أن يكون قد شارك الرأي العام في أنه لم يكن من العدل تنحية الابن الأكبر عن العرش ليتولاه الابن الأصغر.

كان أخيتوفل مشهوراً بالحكمة والدهاء (2 صم 16: 23 ). ولكنه لم يثبت ذلك في انضمامه إلى المؤامرة، ولكنه كان داهية في تدبير أمور الحرب. ونعلم من مضمون القصة أن قلوب الشعب كانت - رغم كل الأخطاء - مع داود، فكانت فرصة نجاح أبشالوم تتوقف على السرعة والمفاجأة بعد أن استطاع بالخداع أن يسترق قلوب الكثيرين مما جعل آخرين أيضاً ينساقون وراءهم، ومثل هذا الشعور العام لا يمكن أن يلبث طويلاً، فكان على أبشالوم أن ينتهز تلك الفرصة وإلا أفلت منه النجاح، وقد تم تنفيذ الجزء الأول من الخطة بنجاح باهر، لكن النصف الثاني منها قد عطلته مشورة حوشاي -رجل داود- الذي استغل غرور أبشالوم. ولما رأى أخيتوفل أن فرصة أبشالوم الوحيدة قد أفلتت منه، مضى إلى بيته ليتجنب مشاركته الهزيمة النكراء التي تنتظره. وهناك خنق نفسه ومات ودُفِنَ في قبر أبيه (2 صم 17: 23).
* يُكتَب خطأ: أخيتوفال، أخيتؤفل.
أَخِيحُود
اسم عبري ومعناه "أخو الاتحاد" . وكان من نسل أهود من سبط بنيامين من بلدة جبعة (1 أخبار 8: 7) وقد ورد ذكر هذا الرجل في بعض المخطوطات باسم أخيهود.
أَخِيرَع
اسم عبري ومعناه "أخو الاثم" أو "أخورع" وهو ابن عينن ورئيس سبط نفتالي في زمن ارتحال اسرائيل في البرية (عدد1: 15، 2: 29، 7: 78، 10: 27).

أَخِيسَامَاك
اسم عبري ومعناه "أخو السند" أو "أخو العضد" وهو رجل من سبط دان وأبو أهولياب (خر 31: 6).
أَخِيش
يغلب على الظن أن هذا اسم فلسطيني ولذلك فمعناه غير معروف. وهو ملك جت وابن معوك ملكها قبله (1صم 27: 2) وقد هرب إليه داود مرتين ففي المرة الأولى تظاهر داود بالجنون لخوفه على نفسه منه (1 صم21: 10- 15).

أما في المرة الثانية فقد لجأ داود إلى أخيش فرحب به وذلك بسبب العداوة بينه وبين شاول, وأعطاه مدينة صقلغ ليقيم فيها هو و رجاله (1صم 27: 6).

ولما اجتمع الفلسطينيون لمحاربة إسرائيل أراد أخيش أن يأخذ داود معه للحرب ولكن رؤساء الفلسطينيين عارضوا في ذهاب داود معهم فأذن له أخيش أن يعود إلى صقلغ (1صم 28: 1و2 و ص29) ويرجح أن هذا هو نفس أخيش ملك جت الذي نقرأ عنه في بدء ملك سليمان. كما نقرأ في مل 2: 39و40 عن هروب عبدين من عبيد شمعي إليه وذهاب شمعي إليه لإستعادتهما. ويذكر أن أخيش في عنوان مز 34 باسم أبيمالك وربما كان هذا هو لقب ملوك الفلسطينيين.
أخيشاحو
اسم عبري ومعناه "اخو السحر او الفجر" وهو ابن بلهان ابن يدعئيل ابن بنيامين (1 اخبار 7: 10).

أَخِيشَار
اسم عبري ومعناه "أخو الرجل المستقيم أو أخو المرنم" وكان موظفاً موكلاً بشؤون بيت سليمان (1 ملوك 4: 6).

أَخِيطُوب


اسم عبري ومعناه "أخو الطيبة" وقد جاء هذا اسماً لثلاثة أشخاص في الكتاب المقدس:

أخيطوب ابن فينحاس بن عالي

أخيطوب ابن أمريا، أبو صادوق الكاهن

أخيطوب جد صادوق

* يُكتَب خطأ: أخي طوب، أخيتوب.

أَخِيطُوب ابن فينحاس بن عالي


اسم عبري ومعناه "أخو الطيبة" وقد جاء هذا اسماً لثلاثة أشخاص في الكتاب المقدس:

ابن فينحاس بن عالي (1 صم 14: 3) وهو أبو أخيمالك الكاهن (1 صم 22: 9).
أَخِيطُوب ابن أمريا، أبو صادوق الكاهن


اسم عبري ومعناه "أخو الطيبة" وقد جاء هذا اسماً لثلاثة أشخاص في الكتاب المقدس:

ابن أمريا وأبو صادوق الكاهن (1 أخبار 6: 7و8).

* يُكتَب خطأ: أخي طوب، أخيتوب.
أَخِيطُوب جد صادوق


اسم عبري ومعناه "أخو الطيبة" وقد جاء هذا اسماً لثلاثة أشخاص في الكتاب المقدس:

ورد هذا اسماً لأخيطوب آخر ولكن من نفس العشيرة واسم أبيه امريا أيضاً واسم حفيده صادوق (انظر 1 أخبار 6: 11و12 وقارنه مع نحميا 11: 11).
للمزيد انزل بالسهم لاسفل
ماير
ماير
Admin
Admin
https://elsalah.ahlamontada.com

حرف " أ " الجزء الثالث Empty رد: حرف " أ " الجزء الثالث

الأحد أكتوبر 17, 2010 12:03 am
أَخيعَزَر


اسم عبري ومعناه "أخو المعونة" أو "الأخ عون" وقد ورد هذا اسماً لشخصين:

أخيعزر ابن عميشداي

أخيعزر البنياميني رفيق داود
* يُكتَب خطأ: أخيعز، أخيعزار، أخيعزير.
أَخيعَزَر ابن عميشداي


اسم عبري ومعناه "أخو المعونة" أو "الأخ عون" وقد ورد هذا اسماً لشخصين:

ابن عميشداي من رؤساء بيوت سبط دان. وقد ناب عن سبط دان في التعداد الذي عمل في البرية (عدد 1: 12و2: 25و7: 66).
أَخيعَزَر البنياميني رفيق داود


اسم عبري ومعناه "أخو المعونة" أو "الأخ عون" وقد ورد هذا اسماً لشخصين:

رجل بنياميني رافق داود لما كان في صقلغ (1أخبار 12: 3).
أَخِيقَام


اسم عبري ومعناه "أخي قام" وهو ابن شافان أحد رؤساء يهوذا وقد أرسله يوشيا الملك مع آخرين إلى خلدة النبية ليسأل عن سفر الشريعة (2 ملوك 22: 12و14) وقد استخدم نفوذه فيما بعد لحماية أرميا ضد هجمات الكهنة والأنبياء الكذبة أثناء حكم يهوياقيم. (أرميا 26: 24) وهو أبو جدليا (2 ملوك 25: 22).
أَخِيلُود


اسم عبري ومعناه "اخو الولد" وهو ابو يهوشافاط المسجل في عصر داود وسليمان (2صم 8: 16و1 ملوك 4: 3). ويرجح أنه هو أيضاً أبو بعنى أحد وكلاء سليمان (1 ملوك 4: 12).
أَخِيم


هذه هي الصيغة اليونانية للاسم العبراني "ياكين" أو "ياقيم" الذي هو اختصار يهوياقيم أي "الرب يقيم" وقد ورد اسمه في مت 1: 14 في سلسلة نسب المسيح.
أَخِيمالك


Ahimelech اسم عبري ومعناه "أخو الملك" ورد هذا اسماً:

أخيمالك رئيس كهنة نوب، ابن أخيطوب

أخيمالك ابن أبياثار

أخيمالك من أتباع داود
أَخِيمالك رئيس كهنة نوب، ابن أخيطوب


Ahimelech اسم عبري ومعناه "أخو الملك" ورد هذا اسماً:

لابن أخيطوب ورئيس كهنة نوب، فلما كان داود هارباً من وجه شاول وكان في حاجة شديدة إلى الطعام أعطاه أخيمالك خبز الوجوه الذي لا يحل أكله إلا للكهنة، وأعطاه أيضاً سيف جليات (1صم 21: 1- 9 وقارنه مع مر 2: 26). وقد نقل دواغ إلى شاول خبر هذا الأمر. وقد فسّره شاول بأنه خيانة من أخيمالك وفرية من كهنة نوب فأمر بقتلهم. ولكن أبياثار ابن أخيمالك نجا بنفسه (1صم 21: 7، 22: 7- 23 وانظر عنوان مز 52).
أَخِيمالك ابن أبياثار


Ahimelech اسم عبري ومعناه "أخو الملك" ورد هذا اسماً:

اسم لابن ابياثار وحفيد أخيمالك المذكور آنفاً. وقد كان واحداً من رؤساء الكهنة الذين عاصروا داود (2 صم 8: 17، 1 أخبار 24: 3و6و31) ويرجح أن أخيمالك هذا هو المذكور في 1 أخبار 18: 16 مع أن اسمه ورد "أبيمالك" في بعض المخطوطات العبرية.

أَخِيمالك من أتباع داود


Ahimelech اسم عبري ومعناه "أخو الملك" ورد هذا اسماً:

اسم رجل من أتباع داود (1صم 26: 6).
* يُكتَب خطأ: أخي مالك، أخيماليك.
أَخِيمَان


اسم عبري معناه "أخو منَّة أو هبة" وهو اسم:

أخيمان ابن عناق الحبروني

أخيمان اللاوي، من حراس أبوب الهيكل

* يُكتَب خطأ: أخي مان، أخيميان.

أَخِيمَان ابن عناق الحبروني


اسم عبري معناه "أخو منَّة أو هبة" وهو اسم:

أحد أولاد عناق الحبروني الثلاثة (عدد 13: 22) وكانوا يدعون "النفيليم" أو "الجبابرة" (عدد 13: 33) وقد طردهم كالب من حبرون (يش 15: 14 وقض 1: 10).
أَخِيمَان اللاوي، من حراس أبوب الهيكل


اسم عبري معناه "أخو منَّة أو هبة" وهو اسم:

أحد اللاويين حراس أبواب الهيكل وكان في عهدته حراسة الباب الشرقي الذي كان يدخل منه الملك (1 أخبار 9: 17).
أخيمَعَص


اسم عبري ومعناه "أخو الامتعاض أو الغضب".

أخيمعص أبو أخينوعم، حما شاول الملك

أخيمعص ابن صادوق الكاهن

أخيمعص وكيل سليمان، زوج باسمة ابنته
* يُكتَب خطأ: أخي معص، أخيمعاص، أخمعص، أخمعاص.
أخيمَعَص أبو أخينوعم، حما شاول الملك


اسم عبري ومعناه "أخو الامتعاض أو الغضب" .

اسم أبي أخينوعم امرأة الملك شاول (1 صم 14: 50).

أخيمَعَص ابن صادوق الكاهن


اسم عبري ومعناه "أخو الامتعاض أو الغضب" .

اسم ابن صادوق رئيس الكهنة في أيام داود. وقد بقي أخيمعص ويوناثان بن أبياثار في أورشليم أثناء عصيان أبشالوم على أبيه وكانا يعملان على إبلاغ داود بخطط أبشالوم (2 صم 15: 27و36و17: 15- 21) وكان أخيمعص أول من أخبر داود بانهزام أبشالوم (2صم 18: 19- 30).
أخيمَعَص وكيل سليمان، زوج باسمة ابنته


اسم عبري ومعناه "أخو الامتعاض أو الغضب" .

اسم وكيل سليمان في نفتالي وأخذ باسمة بنت سليمان امرأة (1 ملوك 4: 15). وقد ظن بعض الباحثين أن هذا هو نفس أخيمعص المذكور في عصر داود.
أَخِيمُوت

اسم عبري معناه "أخو الموت" وهو لاوي ابن القانة من عشيرة قورح (1 أخبار 9: 17).
أَخِينَادَاب


اسم عبري معناه "أخي نبيل أو كريم" وهو ابن عِدُّو وكان وكيلاً لسليمان في محنايم (1 ملوك 4: 14).
أَخِينُوعَم


اسم عبري معناه "أخي نعيم أو بهجة" وهو اسم:

أخينوعم ابنة أخيمعص، زوجة شاول

أخينوعم زوجة داود، من يزرعيل
أَخِينُوعَم ابنة أخيمعص، زوجة شاول


اسم عبري معناه "أخي نعيم أو بهجة" وهو اسم:

ابنة أخيمعص وزوجة شاول (1 صم 14: 50).
أَخِينُوعَم زوجة داود، من يزرعيل


اسم عبري معناه "أخي نعيم أو بهجة" وهو اسم:

امرأة من يزرعيل تزوجها داود بعد أخذت منه ميكال (1 صم 25: 43و27: 3) وكانت أم أمنون بكر داود (2 صم 3: 2) وقد أخذها العمالقة في الأسر من صقلغ مع أبيجايل امرأته الأخرى ولكن داود أنقذها. (1 صم 30: 5و18).
أَخِيهُود
اسم عبري ومعناه "أخو العظمة" وهو ابن شلومي ورئيس في سبط أشير وقد مثل هذا السبط في تقسيم أرض كنعان (عدد 34: 27).
أخِيُو


اسم عبري ومعناه "أخوي أو أخو يهوه" وكان هذا اسم:

أخيو ابن أبيناداب

أخيو من بني الفعل

أخيو البنياميني
أخِيُو ابن أبيناداب


اسم عبري ومعناه "أخوي أو أخو يهوه" وكان هذا اسم:

ابن أبيناداب وأخو عزَّة وقد عهد إليه مع أخيه بنقل تابوت الرب من يعاريم إلى أورشليم في عصر داود (2صم 6: 3و4، 1 أخبار 13: 7).
أخِيُو من بني الفعل


اسم عبري ومعناه "أخوي أو أخو يهوه" وكان هذا اسم:

رجل من بنيامين من بني الفَعَل (1 أخبار 8: 14).
أخِيُو البنياميني


اسم عبري ومعناه "أخوي أو أخو يهوه" وكان هذا اسم:

رجل آخر من بنيامين وهو ابن يعوئيل (يعيئيل) من امرأته معكة (1 أخبار 8: 29و9: 35و37).
أَخِيَّا


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

أخيا ابن يرحمئيل

أخيا البنياميني

أخيا ابن أخيطوب، رئيس كهنة جبعة

أخيا الفلوني، من أبطال جيش داود

أخيا الكاتب ابن شيشا

أخيا اللاوي

أخيا الشيلوني النبي

أخيا أبو بعشا ملك إسرائيل

أخيا من رؤساء الشعب وقت نحميا

أَخِيَّا ابن يرحمئيل


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

رجل من يهوذا وهو ابن يرحمئيل (1 أخبار 2: 25).
أَخِيَّا البنياميني


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

رجل من بنيامين من الذين نقلوا من جبع إلى مناحة (1 أخبار 8: 6و7) وربما هو نفس أخوخ المذكور في عدد 4 من نفس الاصحاح.
أَخِيَّا ابن أخيطوب، رئيس كهنة جبعة


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

ابن أخيطوب وكان رئيس كهنة في جبعة وربما هو نفس أخيمالك أو أخوه (1صم 14: 3و18).

أَخِيَّا الفلوني، من أبطال جيش داود


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

أحد أبطال جيش داود المذكور باسم أخيا الفلونيّ (1 أخبار 11: 36).

* يُكتَب خطأ: أخية الفيلوني.
أَخِيَّا الكاتب ابن شيشا


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

ابن شيشا وكان كاتباً في عصر سليمان (1 ملوك 4: 3).
أَخِيَّا اللاوي


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

أحد اللاويين الذين عاشوا في عصر داود وكان على خزائن بيت الله وخزائن الأقداس (1 أخبار 26: 20).
أَخِيَّا الشيلوني النبي


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

نبي ويلقب بالشيلوني نسبة إلى شيلوه. وفي عصر سليمان التقى أخيا بيربعام وكان أخيا لابساً رداء جديداً فمزّق رداءه إلى اثنتي عشرة قطعة وأعطى يربعام عشر قطع دلالة على أنه سيملك على عشرة أسباط وقد تنبأ على مملكة سليمان بالانقسام بسبب عبادة سليماام بسبب عبادة سليمان الوثنية (1 ملوك 11: 29- 39). وبعد أن ملك يربعام مرض ابنه فأرسل امرأته متخفية لتسأل أخيا فيخبرها بأمر الغلام. وفعلاً قامت امرأة يربعام وذهبت إلى أخيا متخفية ولكنه عرفها وأخبرها بأن الغلام سيموت عقاباً لعبادة يربعام الوثنية (1 ملوك 14: 1- 18) ونعلم من 2 أخبار 9: 29) أن نبوات أخيا سجلت في كتاب.
أَخِيَّا أبو بعشا ملك إسرائيل


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

أبو بعشا ملك إسرائيل (1 ملوك 15: 27و33).

أخيا من رؤساء الشعب عصر نحميا


اسم عبري معناه "أخو يهوة" وهو اسم:

أحد رؤساء الشعب الذين ختموا الميثاق في أيام نحميا (نحميا 10: 26).

أدَام


اسم عبري معناه "أحمر" وهو اسم مدينة بجانب نهر الأردن بالقرب من صرتان , ويرجح أن مكانها اليوم تل الدامية على الشاطىء الشرقي للاردن على بعد مسافة تقل عن الميل جنوبي مكان اتصال نهر يبّوق بالأردن. وقد فاضت مياه هذا النهر عدة مرات في العصور المتأخرة وعملت على سد نهر الأردن فأوقفت مياهه كما نرى شيئاً من مثل ذلك في يشوع 3: 16 .

أَدَامَة


اسم عبري معناه "أرض" أو "أديم" مدينة محصنة في نفتالي (يشوع 19: 36) ويحتمل أن مكانها اليوم خربة تقع على مسافة عشرة أميال شمالي بيسان وتدعى أدمة , أو حجر الدم عند التقاء نهر الأردن ببحر الجليل.

أَدَامي النَاقِب | الموضع الأحمر في المعبر


بلدة على حدود نفتالي (يش 19: 33) ويحتمل أن مكانها اليوم هو خربة الداميّة التي تقع على مسافة خمسة أميال جنوبي غرب مدينة طبرية وهي في ممر طريق القوافل من جلعاد إلى عكا . وربما يحسن اعتبارها مع الكلمة التي تليها اسماً واحداً "أدامي الناقب" أي أدامي العبر .
مُؤَدِّب


هذه ترجمة للكلمة اليونانية "بيدجوجوس" الشخص الذي يرشد التلميذ . وكان المؤدب عبداً يوثق به ويعتمد عليه في عنايته بأولاد أثرياء اليونانيين . وكان عليه أن يحرص على الأولاد ضد أي خطر جسمي أو خلقي . وكان له أن يؤدبهم إن أساءوا وكان يرافقهم في ذهابهم إلى المدرسة وعند عودتهم منها .وفي غلاطية 3: 24 و25 يشبه الناموس بالمؤدب لأن الناموس يمنعنا من السير في طريق الخطأ ويظهر أننا خطأة وبذلك يقودنا إلى الإيمان بالمسيح وفي رسالة كورنثوس الأولى ص 4: 15 نجد نفس الكلمة اليونانية مستعملة في الجمع وقد ترجمت "مرشدون" .
* انظر أيضاً: مدرسة، تلميذ، ولد، معلم.
أَدَبْئِيل


اسم عبري معناه "أدب الله" وهو الابن الثالث لاسماعيل (تك 25: 13و1 أخبار 1:29) وربما كان هذا الأب الأول لقبيلة أدبئيل العربية .وكان أفرادها يعيشون في القرن الثامن قبل الميلاد في شمالي غرب بلاد العرب كما نعلم ذلك من سجلات تغلث فلاسر ملك آشور .
أَدَّار


كلمة عبرية وربما معناها "الرحب أو العظمة" وقد وردت:

مدينة أدار | حصد أدار

أدار البنياميني، ابن بالع
مدينة أَدَّار | حصد أدار


كلمة عبرية وربما معناها "الرحب أو العظمة" وقد وردت:

اسم مدينة على حدود يهوذا الجنوبية (يشوع 15: 3) وفي سفر العدد 34: 4 تسمى حصد أدّار.

أَدَّار البنياميني، ابن بالع


كلمة عبرية وربما معناها "الرحب أو العظمة" وقد وردت:

اسم رجل بنياميني هو ابن بالع (1 أخبار 8: 3) وقد ورد هذا الاسم في بعض المخطوطات العبرية واليونانية باسم "أرد" ويرجح أن هذا هو الصواب. انظر "أرد".

أَدَّان


أمعناها غير معروف وهي اسم مدينة في بابل، وبعض من اليهود الذين عادوا منها إلى فلسطين مع زربابل لم يقدروا أن يثبتوا سلسلة نسبهم إلى اسرائيل (عزرا 2: 59) وفي نحميا 7: 61 نجد أن البلدة نفسها تدعى أدُّون.
أَدِّي
هذه هي الصيغة اليونانية للاسم العبري عدّو وهو أحد أسلاف يوسف زوج مريم أم يسوع المسيح (لو 3: 28).
أدْرَامِيتِنِيّة


ميناء في ميسيا في شمال غربي آسيا الصغرى. وتوجد قرية تدعى بالتركية "أدرمية" في موقع بالقرب من مكان هذا الميناء. ولما كان الرسول بولس ذاهباً إلى رومة أقلع من قيصرية في سفينة أدراميتينية (أعمال 27: 2).
أَدْرَمَّلَك


اسم اكدي معناه "ملك مقتدر" أو "الإله ملك مقتدر" وقد ورد اسماً:

أدرملك إله سفروايم

أدرملك ابن سنحاريب ملك أشور

* يُكتَب خطأ: أدر ملك، أديرملك، أديرماليك، أدرماليك، أدرميليك.
أَدْرَمَّلَك إله سفروايم


اسم اكدي معناه "ملك مقتدر" أو "الإله ملك مقتدر" وقد ورد اسماً:

اسم لإله سفراويم. فبعد أن أخذ الآشوريون إسرائيل في السبي أسكنوا بعض أهل سفراويم في السامرة مكانهم. وكان هؤلاء الناس من أهل سفروايم يقدمون أولاد هم محرقات لأدرَملَك (2 ملوك 17: 31). وقد ظن بعضهم أن هذا الإله هو نفس "أددملك" الذي كان يعبد في بابل.
أَدْرَمَّلَك ابن سنحاريب ملك أشور


اسم اكدي معناه "ملك مقتدر" أو "الإله ملك مقتدر" وقد ورد اسماً:

ابن سنحاريب ملك آشور من 705- 681 ق.م. وقد اشترك هو وأخوه شرآصر في قتل أبيهما وفرَّا إلى أرض أراراط (2 ملوك 19: 37واش 37: 38).

أدْرِيَا


اسم بحر أبحرت فيه سفينة كان بولس الرسول عليها. وقد غرقت السفينة عند جزيرة كريت (أعمال 27: 27) والاسم مأخوذ من اسم بلدة تجارية تقع عند مصب نهر البو.ويظن البعض أن البحر الأدرياتيكي قد سمي أيضاً كذلك بالنسبة لهذه البلدة. ويشمل الاسم خليج ترنتين والبحر الصقلي والبحر الأيوني وخليج كورنثوس ويمتد استعمال هذا الاسم ليشمل المياه الواقعة بين كريت ومالطة. ويطلقون على هذا البحر الآن اسم البحر الأدرياتيكي.
للمزيد انزل بالسهم لاسفل
الرجوع الى أعلى الصفحة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى